rifma8

Классификация рифм по практике их употребления. Банальные рифмы

На прошлых уроках обсуждались виды рифм, выделенные по грамматической форме и количеству рифмующихся слов.
Мы рассмотрели грамматические рифмы - когда рифму составляют слова одной части речи в одной и той же форме(стоять-держать, далекий-высокий), и выяснили, что в современных стихах грамматические рифмы обычно воспринимаются как недостаток, хотя в поэзии 19 века они использовались очень широко.
Если же рифмуются слова, принадлежащие к одной части речи, но в разных формах (далекий-высоким) - это рифмы однородные.
Недостатком обычно считаются также однокоренные рифмы (ложь-лжешь, мысль-смысл), а уж когда грамматическая и однокоренная (пришел-ушел) - совсем плохо.
Мы рассматривали также тавтологические рифмы (когда слово рифмуется само с собой), полутавтологические (типа кеды-полукеды), омонимические и каламбурные, а также составные рифмы.

Сегодня мы поговорим о классификации рифм по практике их употребления.
Звучит заумно, а на самом деле все очень просто :)

Изучаемые понятия: банальные рифмы, устоявшиеся рифмы

Да-да-да! Сегодня поговорим о банальных рифмах!
И в том числе о той самой знаменитой рифме "кровь-любовь" (и к ним еще часто "вновь"), без которой не обходится почти ни одно новичковое "пролюбоффное" стихотворение.
Вот подборочка - это мне Яндекс нашел стихи, где в комментах была отмечена эта рифма:
1
2
3
4
5
6

Ну тут все ясно, наверное? Ну любовь! В жилах кипит кровь!
Где уж тут думать о технике и художественной выразительности :)

А вот более интересный пример.
Очень даже приличное стихотворение, очень литературным языком написанное, и метафоры используются, и настроение вроде чувствуется.
Но вот почему-то, когда я дочитала до строчки "тогда казалось: разгоралась кровь" сразу возникла мысль: "О, вот сейчас и любовь появится!" И настроение стало совсем не то, на которое, видимо, рассчитывал автор. :)
Может быть оттого, что качество остальных рифм, мягко говоря, оставляет желать лучшего, не оставляя никакой надежды на то, что к слову "кровь" будет подобрана более качественная рифма? А может, оттого, что и содержание, и использованные метафоры достаточно банальны, и в рамках этой банальности абсолютно логично появление этой самой рифмы. Но в любом случае: если отношение к тексту почти с самого начала было скептическим, то классическая банальная рифма "кровь-любовь" его окончательно испортила. А вот если с самого начала стихотворение нравилось? Тогда, наверное, и "кровь-любовь" нормально воспринимается?

Так в чем же дело? То ли рифма плохая впечатление портит, то ли испорченное впечатление заставляет насмешливо относиться к рифме?

Давайте попробуем разобраться (хотя честно предупреждаю - не особо-то я и разобралась)

Сначала - определение с сайта rifmoved.ru
"БАНАЛЬНАЯ РИФМА – связка слов, наиболее часто употребляемая в поэтической практике. Часто к таким рифмам относятся как к избитым, примелькавшимся и давно утратившим свою свежесть. Тем не менее, по причине часто крайне малого рифмословарного запаса у таких слов и, в то же время, их незаменимой смысловой нагрузки, такие рифмы, несмотря на свою «заезженность» и банальность, обречены на извечное использование в русской поэзии.

Старинный звук меня обрадовал и вновь
Пою мечты, природу и любовь.
(А.С. Пушкин)

В огромном городе моём - ночь.
Из дома сонного иду - прочь
И люди думают: жена, дочь, -
А я запомнила одно: ночь.
(М.И. Цветаева)

Не пой! Не пой мне! Пощади.
И так огонь горит в груди.
Она пришла как к рифме «вновь»
Неразлучимая любовь.
(С. Есенин)

Банальные рифмы с незапамятных времён широко обыгрывались в фольклоре. В русской поэзии появились на заре её развития - в 17 веке, и с тех пор неизменно присутствуют в стихах практически всех поэтов." Конец цитаты.

Смотрите, какие интересные примеры приведены на этом сайте!
Строки Пушкина, которые воспринимаются как прекрасная старина, золотой век русской поэзии. Тут и вновь-любовь вполне уместна - во времена Пушкина это еще не было банальной рифмой! А вот встретили бы такую фразу в современных стихах - сразу бы возникла мысль о стилизации под 19 век, нет? Во всяком случае, вряд ли эта строка воспринималась бы серьезно.
Стихи Цветаевой, настолько эмоциональные (ужасно неподходящее слово для характеристики стихотворения, но не знаю, какое другое слово подобрать), настолько глубокие и настолько лаконичные, что банальная рифма (а ночь-дочь-прочь - это как раз банальная рифма) ни в коем случае не создает впечатления банальности, а выглядит очень уместно.
И Есенин, где банальность рифмы вновь-любовь очень хорошо обыгрывается, и в результате штамп (может, мы когда-то и о штампах поговорим?) "огонь горит в груди" из предыдущей строчки тоже воспринимается как литературная игра. Или стилизация.
Вот эти приведенные примеры и задают нам последовательность дальнейшего обсуждения.

Итак, банальные рифмы потому и банальные, что очень часто употребляются в стихах. Но для того, чтобы понять, что эти рифмы часто в стихах употребляются, надо же много стихов прочитать? А если юный автор еще прочитал совсем немного?
А кроме того, помните, мы говорили о грамматических рифмах: проблема не в том, что они часто встречаются, а в том, что они часто встречаются именно в неумелых стихах, и поэтому вызывают аллергию. А если юный автор еще плохих стихов не читал ? Он же не читатель - писатель?
Значит, юный автор просто не знает, что использует банальную рифму, и очень удивляется, что его за это ругают.
Ну что, давайте попробуем выучить эти рифмы - примерно так, как Масяня учила слова, на которые на сайте надо фильтр ставить :)

Вновь – любовь – кровь.
Сердце - дверца.
Солнце - оконце.
Сказки - краски.
Ночь – дочь – прочь.
Тебя – любя. (есть еще тебя-меня, но это, будем считать, вообще не рифма, за нее и кол сразу могут влепить)
Трудный – чудный.
Поздравляю – желаю.
Радость - младость (на сайте этот пример есть, но вряд ли он актуален - все-таки слово "младость" кажется явно устаревшим, вряд ли его современный автор будет использовать)
Вечер – встреча – свечи.
Слёзы – морозы – грёзы - розы. (я бы сюда еще березы добавила)
Борьба – судьба.
Век – человек.
Чувство - искусство.
Небо - небыль - хлеба - мне бы.
Сны - весны.
Ночи – очи…
Ну что, кто добавит? :)

Хотя даже добавлять не обязательно. Можно руководствоваться очень простым и понятным правилом: первая рифма, которая пришла вам в голову, скорее всего окажется банальной. Попробуем?
Счастье... правильно, "ненастье". Жутко банальная рифма из поздравлялок.
Даль... правильно, "печаль". И, кстати, содержание стихов тоже сразу вырисовывается )
В общем, прежде, чем использовать первую пришедшую в голову рифму, надо подумать - а вдруг придет вторая? или даже третья? и она окажется лучше?
Потому что банальные рифмы впечатление от стихов портят, и сильно.

Вот, опять же, примеры:
Первый пример.
Ну, тут у автора с самого начала с рифмами не заладилось. В первом четверостишье одна - если и не однокоренная, то с родственными словами безвозвратно-обратно, а другая - с существительными на "нье" - одна из наиболее сильно раздражающих грамматических.
А во втором появляется тот самый человек-век. В сочетании с банальностью содержания - очень заметно и очень нехорошо.
Впечатление уже сильно испорчено. Правда, третье и четвертое четверостишье дают надежду, что, может, не так все критично, во всяком случае, рифмы автор пытается подобрать поинтереснее, но, увы... пятое четверостишье - "восходит-происходит". Почти пришел-ушел. Финиш.

Второй пример
Первое же четверостишье про сердце, которое с разбитой дверцей, почему-то настраивает меня на юмористический лад. Такие стихи даже разбирать как стихи не хочется - хочется сказать автору: "Конечно, жизнь прекрасна, все будет хорошо!" Там дальше, кстати, еще прекрасно-напрасно и одежда-надежда - тоже банальные рифмы.

Третий пример
Здесь "новичковый" уровень виден сразу: глагольные рифмы в первом четверостишье - это еще ничего, имеют право быть, но во втором изменилась схема рифмовки, что сразу же сбило ритм, появился закравшийся в разум след (ох, знать бы, что имелось в виду!), ну а третье четверостишье - в учебники! счастье-ненастье и чудо-ниоткуда, да еще и с орфографической ошибкой!

А вот более интересный пример.
Первые четыре строчки приводят в ужас. Век-человек и чувство-искусство в сочетании с какими-то непонятными несовместимым искусствами и потерей близкого человека настраивают на тоскливейшую ЖП... но дальше-то намного лучше!
Да, может и ЖП, но далеко не тоскливейшая, во всяком случае, с попыткой образности и без лишней экзальтации.
И надо сказать, что автор молодец - не испугалась резко отрицательных отзывов (и даже влепленной пары), участвовала в следующих конкурсах, и даже призовые места занимала!

А вот еще пример.
Стихотворение очень милое, хотя русский язык автору, конечно, надо бы подучить. Кроме ошибок, есть парочка неудачных фраз, но, в общем, они тоже симпатично выглядят... но вот появилась кровь-любовь! Да еще при этом в сочетании с неправильным, с моей точки зрения, словоупотреблением (кому интересно, посмотрите значения слова "проистекать"). Пожалуй, стихотворение не перестало от этого быть милым, но стало смешным. Не уверена, что автор добивался такого эффекта.

Пожалуй, примеров хватит.

Но почему же так плохо воспринимаются банальные рифмы? Неужели их вообще нельзя использовать?

Об этом - в следующий раз.

А пока - вопросы и задания.
1. Найдите на сайте стихотворения банальными рифмами. Подумайте, можно ли улучшить качество стихотворения, исключив банальную рифму. Если да, попробуйте предложить вариант.
2. Что я напутала в этом тексте?


Если вдруг есть вопросы-замечания-предложения - пишите!